THE DECLARATION OF INDEPENDENCE
This declaration was adopted at Waitangi on October 28,
1835. Thirty-five ariki and rangatira representing iwi
and hapu from the far north to the Hauraki Gulf signed the
declaration at that hui. Later, other notable leaders added
their signatures; those from outside the Tai Tokerau
included Te Hapuku of Ngati Kahungunu and Potatau Te
Wherowhero of Tainui. The English translation presented
here was sent to the Under Secretary of State at the
Colonial Office in London by James Busby, British Resident
in New Zealand, on 2nd November, 1835.
[Maori Text]
1. KO MATOU, ko nga Tino Rangatira o nga iwi o Nu Tireni i
raro mai o Hauraki kua oti nei te huihui i Waitangi i Tokerau
i te ra 28 o Oketopa 1835, ka wakaputa i te Rangatiratanga o
to matou wenua a ka meatia ka wakaputaia e matou he Wenua
Rangatira, kia huaina, Ko te Wakaminenga o nga Hapu o Nu
Tireni.
2. Ko te Kingitanga ko te mana i te wenua o te wakaminenga o
Nu Tireni ka meatia nei kei nga Tino Rangatira anake i to
matou huihuinga, a ka mea hoki e kore e tukua e matou te
wakarite ture ki te tahi hunga ke atu, me te tahi Kawanatanga
hoki kia meatia i te wenua o te wakawakarite ana ki te
ritenga o o matou ture e meatia nei matou i to matou
huihuinga.
3. Ko matou ko nga tino Rangatira ka mea nei kia kia huihui
ki te runanga ki Waitangi a te Ngahuru i tenei tau i tenei
tau ki te wakarite ture kia tika te hokohoko, a ka mea ki nga
tauiwi o runga, kia wakarerea te wawai, kia mahara ai ki te
wakaoranga o to matou wenua, a kia uru ratou ki te
wakaminenga o Nu Tireni.
4. Ka mea matou kia tuhituhia he pukapuka ki te ritenga o
tenei o to matou wakaputanga nei ki te Kingi o Ingarani hei
kawe atu i to matou aroha nana hoki i wakaae ki te Kara mo
matou. A no te mea ka atawai matou, ka tiaki i nga pakeha e
noho nei i uta, e rere mai ana i te hokohoko, koia ka mea ai
matou ki te Kingi kia waiho hei matua ki a matou i to matou
Tamarikitanga kei wakakahoretia to matou Rangatiratanga.
KUA WHAKAAETIA katoatia e matou i tenei ra i te 28 Oketopa,
1835, ki te aroaro o te Reireneti o te Kingi o Ingarani.
[Translation]
DECLARATION of the INDEPENDENCE of NEW ZEALAND
1. We, the hereditary chiefs and heads of the tribes of the
Northern parts of New Zealand, being assembled at Waitangi in
the Bay of Islands on this 28th day of October, 1835, declare
the Independence of our country, which is hereby constituted
and declared to be an Independent State, under the
designation of the United Tribes of New Zealand.
2. All sovereign power and authority within the territories
of the United Tribes of New Zealand is hereby declared to
reside entirely and exclusively in the hereditary chiefs and
heads of tribes in their collective capacity, who also
declare that they will not permit any legislative authority
separate from themselves in their collective capacity to
exist, nor any function of government to be exercised within
the said territories, unless by persons appointed by them,
and acting under the authority of laws regularly enacted by
them in Congress assembled.
3. The hereditary chiefs and heads of tribes agree to meet in
Congress at Waitangi in the autumn of each year, for the
purpose of framing laws for the dispensation of justice, the
preservation of peace and good order, and the regulation of
trade; and they cordially invite the Southern tribes to lay
aside their private animosities and to consult the safety and
welfare of our common country, by joining the Confederation
of the United Tribes.
4. They also agree to send a copy of this Declaration to His
Majesty the King of England, to thank him for his
acknowledgement of their flag; and in return for the
friendship and protection they have shown, and are prepared
to show, to such of his subjects as have settled in their
country, or resorted to its shores for the purposes of trade,
they entreat that he will continue to be the parent of their
infant State, and that he will become its Protector from all
attempts upon its independence.
Agreed to unanimously on this 28th day of October, 1835, in
the presence of His Brittanic Majesty's Resident.
{Signatures or signs of 35 chiefs, from North Cape to the
Hauraki Gulf}
Witnessed by:
(Signed) Henry Williams, Missionary, C.M.S.
George Clarke, C.M.S.
James C. Clendon, Merchant
Gilbert Mair, Merchant
I certify that the above is a correct copy of the Declaration
of the Chiefs, according to the translation of Missionaries who
have resided ten years and upwards in the country; and it is
transmitted to His Most Gracious Majesty the King of England,
at the unanimous request of the chiefs.
(Signed) JAMES BUSBY
British Resident of New Zealand